วันอังคารที่ 17 ธันวาคม พ.ศ. 2556

การทักทายฝรั่งเศสง่ายๆ

การทักทายฝรั่งเศสง่ายๆ

     การทักทายกันทั่วไป
Bonjour ( บง ชูร์ )   แปลว่า สวัสดี เหมือนกับคำว่า Hello ในภาษาอังกฤษค่ะ
bonne nuit  ( บอนนุย )  แปลว่า ราตรีสวัสดิ์
bon soir    ( บงซัวร์ )  แปลว่า สวัสดีตอนเย็น
bon apres-midi   ( บอน นัพเคร-มิดิ ) แปลว่า สวัสดีตอนกลางวัน
enchante   ( อองชองเต ) แปลว่า ยินดีที่ได้รู้จัก
comment allez-vous? ( กอมมอง ตาเล วู? ) แปลว่า เป็นอย่างไรบ้าง?
tu vas bien? ( ตุ๊ วา เบียง? )  แปลว่า คุณสบายดีไหม?
bien, merci ( เบียง แมร์ซี่ )  แปลว่า สบายดี, ขอบคุณ


    การทักทายกันในโอกาสพิเศษต่างๆ  
     ภาษาฝรั่งเศสน่ารู้ขอเสนอคำอวยพร หรือ คำที่แสดงความปรารถนาดี ( Les souhaits ) ที่ใช้ในชีวิตประจำวันต่างๆดังนี้

Bonne Année ( บอนนานเน่ ) แปลว่า วัดีปีใหม่ 
Joyeux Noël ( ชัวเยอ โนแอล ) แปลว่า สุขสันต์วันคริสต์มาส 
Joyeux Anniversaire ( ชัวเยอซานิแวร์แซร์ ) แปลว่า สุขสันต์วันเกิด
Bienvenue ( เบียงเวอนู ) แปลว่า ยินดีต้อนรับ

Bon courage ( บง กูราช ) แปลว่่า ขอให้มีกำลังใจในการทำงาน 
Bonne chance ( บอน ชองส์ ) แปลว่า ขอให้โชคดี / ประสบความสำเร็จ 
Bon appétit ( บอนนาเปตี ) แปลว่า ขอให้เจริญอาหาร
Bon voyage ( บง วัวยาช ) แปลว่า ขอให้เดินทางโดยสวัสดิภาพ 
Bonne journée ( บอน ชูร์เน่ ) แปลว่า ขอให้สนุกสนานในช่วงกลางวันนี้ 
Bonne soirée ( บอน ซัวเร่ ) แปลว่า ขอให้สนุกสนานในช่วงค่ำคืนนี้ 
Bonnes vacances ( บอน วาก็องส์ ) แปลว่า ขอให้สนุกสนานช่วงปิดภาคเรียน
Bonne nuit ( บอน นุย ) แปลว่า ราตรีสวัสดิ์
Fais de beaux rêves ( แฟ เดอ โบ แรฟ ) แปลว่าหลับฝันดี 
Bonne santé ( บอน ซองเต้ ) แปลว่า ขอให้มีสุขภาพดี 

คำขอโทษภาษาฝรั่งเศส
je suis desole (เฌอ ซุย เดโซเล) แปลว่า ขอโทษ
Pardon (ปาร์ดง) แปลว่า ขอโทษ
je m'excuse (เฌอ เม็กกูซ) แปลว่า ขอโทษ
je m'excuse de vous deranger (เฌอ เม็กกูซ เดอ วูส์ เดรองเช่) แปลว่า แปลว่าขอโทษ


     ก่อนที่จะถามเรื่องบางอย่าง ควรใช้สำนวน Excusez - Moi (เอ็กกูเซ - มัว) ตรงกับคำภาษาอังกฤษ excuse - me ค่ะ

การรับการขอโทษ ก็มีหลายสำนวนเช่น 

Ce n'est rien (เซอ เน เรียง) แปลว่า ขอโทษ 
Il n'y a pas de quoi (อิล นี ยา ปา เดอ กัว) แปลว่า ขอโทษ
je vous en prie (เฌอ วูส์ ซง พรี) แปลว่า ขอโทษ


ภาษารัก ภาษาฝรั่งเศส
Je vous aime beaucou. (เฌอ วู แซม โบกู) แปลว่า ฉันรักคุณมาก
แบบภาษาชาวบ้าน คือ
Je t'aime (เฌอแตม)
แปลว่า ฉันรักเธอ
Je pense beaucoup a toi (เฌอ ปองส์ โบกู อา ตัว)
แปลว่า ฉันคิดถึงเธอมากนะ สามารถใช้ได้กับทุกคน และอีกสำนวนที่สุดโรแมนติก คือ
Je t'aime a l'infini (เฌอ แตม อา แลงฟีนี) แปลว่าฉันรักเธอตลอดกาลหรือรักเธอชั่วนิรันดริ์


การทักทายกันแบบฝรั่งเศสและสถานะการณ์ต่างๆเมื่อเทียบกับภาษาอังกฤษ

Hello in French is. . . bonjour ! 
Hello ! . . . bonjour ! 
Good day! Good morning! Good afternoon!. . .
Bonjour!
Hi!. . . salut
!
Pleased to meet you!. . .
Content(males) or Contente(females) de te rencontrer!
Thank you! . . .
Merci
Many thanks! Thank you very much!. . .
Merci beaucoup!
Good evening!. . .
Bonsoir! Bonne soirée!
Good night!. . .
Bonne nuit!
Come here! . . .
Viens ici!
OK! . . .
OK!
How good! Great!. . .
C'est bien! Super!

How do you say, 'How are you in French?' แบบเป็นไม่เป็นทางการ
How are you ? . . . Comment vas-tu? 
แบบเป็นทางการ
How are you ? . . . Comment allez-vous?  
How are you? .  . . ça va?  
This is literally translated as 'does it go?'. This is a very common French greeting, or response after saying something like 'bonjour'.
I'm doing well ! . . . ça va! ça va bien!Good luck!. . . Bonne chance!
Until next time! . . . à la prochaine!
See you soon!. . . A bientot ! J'espére te revoir bientot!


   

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น